Чекаємо членів УАТА на вебінарі Р.Ерскіна, який організовує Олександра Бубера (ТСТА-п), президент Сербської асоціації ТА NATAS.
![💙](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t6c/1/16/1f499.png)
![✅](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t33/1/16/2705.png)
![❤](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t6c/1/16/2764.png)
![🌻](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t1a/1/16/1f33b.png)
![📚](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t49/1/16/1f4da.png)
![🖼](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t4e/1/16/1f5bc.png)
Психологічна вікова регресія часто відбувається як у процесі психотерапії, так і проявляється в повсякденному житті. Сфокусованість спеціаліста на почуттях в терапії має важливе значення для того, щоб клієнтська регресія була зціленням його травм і обезцінювання його потреб дитинства, а не закріплення сценарний архаїчних моделей.
Кожного вечора в Zoom Річард розповість нам про:
– аналіз неусвідомлених моделей комунікації наших клієнтів;
– розрізнення між проекцією та транзакціями;
-посилення міжособистісного контакту;
– визначення маркерів несвідомої комунікації;
– переведення реакцій заперечення в конструктивне спілкування;
– вивчення фізіологічних, афективних і фантазійних реакцій психотерапевта на клієнта (контрперенос);
– розрізнення реактивного та реактивного контрпереносу;
– ефективне використання контрпереносу;
– виявлення різних форм вікового регресу;
– використання різних методів, які полегшують загоєння травм від розриву стосунків;
– розрізняння повторного переживання та проживання травми;
– рівень терапевтичної підтримки відповідно до можливостей клієнта;
– про те, як етично сприяти регресивній психотерапії.
Акцент буде зроблено на терапевтичному використанні налаштування терапевта на почуття клієнта та на рівень його психологічного розвитку, фізичні потреби та потреби в стосунках, а також міжособистісні якості психотерапевта.
![🔹️](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/tf3/1/16/1f539.png)
Цей семінар проводитиметься англійською, сербською та українською мовами з послідовним перекладом.
![🔸️](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t72/1/16/1f538.png)
![✅](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t33/1/16/2705.png)
Річард Ерскін, доктор філософії, наполягає на послідовному перекладі, тому що це найкращий спосіб налаштуватися на живу взаємодію з перекладачами та учасниками – контролювати, чи розуміють учасники зміст, стежити за учасниками та їхньою реакцією та потенційно залучати їх до обговорення.
![✳](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/te/1/16/2733.png)
![✅](https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t33/1/16/2705.png)
Учасники отримають сертифікат про 9 годин навчання.
Важливо, запис не відбуватиметься.